Wczytuję dane...

Jak dobrze mówić po polsku?

Pytanie o to, jak dobrze mówić po polsku, zadaje sobie każdy uczeń zapisujący się na kurs języka polskiego jako obcego. To samo pytanie zadajemy sobie my, Polacy, kiedy chcemy dobrze poznać język obcy - niezależnie od tego, czy jest to język z grupy słowiańskiej czy też nie. Jako kursanci chcemy po prostu wiedzieć: jaka jest struktura języka "docelowego", czym różni się od naszego języka ojczystego i - co równie ważne - czy jest "łatwy/trudny" (choć to kwestia subiektywna).

Nie budzi wątpliwości fakt, że aby dobrze poznać język, którym chcielibyśmy władać, należy przede wszystkim dogłębnie przestudiować zarówno słownictwo, jak i gramatykę. Ale to nie wszystko! Poza zasobem leksykalnym i zbiorem reguł gramatycznych potrzebne nam są konkretne sprawności. Zwykle wyróżnia się ich pięć: słuchanie, rozumienie tekstów pisanych (in.: czytanie), mówienie, interakcję oraz pisanie.

Testuj Swój Polski

Skąd zatem czerpać wiedzę, aby móc cieszyć się umiejętnością poprawnego i sprawnego posługiwania się językiem polskim? Naprzeciw zagubionym uczniom wychodzi wydawnictwo Prolog Publishing z serią TESTUJ SWÓJ POLSKI, przeznaczoną dla obcokrajowców na poziomach od początkującego aż do średnio zaawansowanego. Prezentuje ona "testowanie" wszystkich istotnych umiejętności językowych: fonetycznych (ze słuchaniem; Fonetyka), rozumienia "żywych" tekstów (Czytanie), leksykalnych (Słownictwo 1, Słownictwo 2, Słownictwo w pracy) oraz gramatycznych (Gramatyka 1, Gramatyka 2). Co ważniejsze – korzystanie z serii "symultanicznie", tzn. łączenie ćwiczeń leksykalnych z gramatycznymi i uzupełnianie ich czytankami oraz opanowywaniem poprawnej, wzorcowej wymowy głosek wspomaga proces przyswajania informacji i sprawia, że uczymy się języka całościowo, a nie jako tworu wyrwanego z naturalnego kontekstu.

Testuj Swój Polski PLUS z aplikacją na telefony i fiszkami

Dodatkową metodą nauki języka obcego - znaną i kochaną przez wielu studentów - są fiszki, zarówno w wersji wizualnej (tzw. flashcards), jak i "mnemotechnicznej" (w formie nagrań, które umożliwiają utrwalenie właściwej wymowy słów). Jej uzupełnieniem jest z kolei metoda tłumaczeniowa – skupiająca się na poznawaniu konstrukcji gramatycznych i słownictwa za pomocą tłumaczenia gotowych zdań z języka ojczystego (bądź języka medium, najczęściej angielskiego) na polski.

Jak zatem dobrze mówić po polsku? Wbrew pozorom nie wystarczy nam przeczytanie teorii z przykładami i wyuczenie się na pamięć gotowej listy słówek. Diabeł tkwi w szczegółach! Dopiero zadbanie o ćwiczenie "symultaniczne" może zaowocować doskonałą znajomością języka obcego, a co za tym idzie – bezproblemową komunikacją (interakcją) z native speakerami.